Page 1 sur 3

FrenchyTranslate ! Groupe de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:17
par SlimStyle
Mes chers poneys, ça fait un bon moment que j'ai un projet précis en tête: créer un tout nouveau groupe de traduction d'épisodes :octavia:

Vous me poserez sans doute la question, pourquoi ? Pour la simple et bonne raison que la plupart des groupes de sous-titrage actuels sont, soit dans une mauvaise passe, soit... Dans une mauvaise passe, enfin bref, ils ne sont plus ou pas trop apte à continuer à proposer rapidement des sous-titres VOSFR.

C'est pour cela que je vous propose que l'on créé notre propre groupe de traduction ! Comment ça marche ? Eh bien c'est simple: si compréhendez (oui je créer de nouveaux mots de jour en jour) l'anglais, ou si vous pouvez lire l'anglais et le traduire en français, ou encore si vous pouvez corriger les fautes anglaises et/ou françaises, voir si vous pouvez utiliser un outils de synchro de sous-titres, alors bienvenue dans le groupe !

Si vous êtes intéressé par une telle idée, postez à la suite ! Si y a assez de monde encouragé, alors le groupe sera créé !
Par contre, j'insiste, vous devez être libre une majorité des week-end si vous voulez rejoindre le groupe, sinon ce n'est même pas la peine de venir :octavia:

Les gens pour la traduction:
Nouti
Yoshi80
Sakiru
Moki

Les gens pour la correction:
Jineb
Sakiru

Les gens pour la synchro (très simple mais chronophage):
Squarehead
Klink
Loopina
Klink
Jineb

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:25
par Theo
Je peux me libérer une partie de chaque WE ça devrait pas poser de problème. Je peux faire le script ou la traduction, là où il y a de la place. D'ailleurs on pourrait aussi faire un Vo sous-titrée anglais, il n'y en a pas des masses, ou s'il y en a je ne les ai pas trouvées :scoot:

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:29
par Metyknight
Je peux faire transcript, traduction, ou éventuellement synchro si on m'indique un bon logiciel pour faire.

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:30
par Nouti
Dispo en transcript et traduction :sisi:

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:39
par SlimStyle
Yup, je vois ce que tu veux dire Loopia :sisi:
Faut vraiment plus de monde pour la synchro, alors même si vous êtes initié, venez !

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 18:49
par NeLio
J'y connais rien Image

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 19:03
par Moki
Je veux bien être correcteur de fautes de français ~ Par contre, je peux que corriger les plus grosses fautes, j'ai un français loin d'être parfait, mais ça seras toujours ça >.>

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 19:13
par Fast Squirrel
Bilingue parfait (Montréal oblige... ou presque) à la rescousse!
Bah quoi? J'ai pas le droit d'être un peu narcissique? :Rarityswag:

Bref, je peux toujours aider pour la traduction et la correction, mais vous savez que ça la transcription a déjà été faite, non?

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 19:20
par Norlf
Je suis partant pour la correction.

Re: Frenchies unite ! Group de traduction des épisodes !

Publié : 23 nov. 2013, 19:22
par S
La transcription a été faite où Fast :pense: ?